원인,결과에 관한 표현들
make 주로 어떤 의지를 가지고 만든다
You will make me wanna be a better man
이보다 더 좋을 순 없다에 나온 구절이죠?^^
cause -make와 비슷한 의미긴 하지만..주로 나쁜 의미로 쓰인다..사실 make도 항상 좋은 의미로 쓰이는 것은 아닙니다...
Too many works cause her to sleep..
Allow는 let과 비슷하게 허가해준다는 의미가 강하다..하지만 make, cause처럼 어떤 영향을 능동적으로 준다는 의미는 크게 없다....
Children are not allowed to watch violent TV programmes
Smoking will not be allowed
하지만 사람이 아닌 물건이 주어로 쓰이면 make와 비슷하다(사실 enable 과도 비슷하다^^)
Brain perfusion imaging allow many clinician to predict more acurate onset time of ischemia
Attempts to limit family size are likely to cause problems
Let 도 비슷한 의미로 쓰일 수 있지만 주로 명령어로 쓰인다..
Just let him go....
Result in, lead to 도 간단하게 쓸수 있는 좋은 표현이다..
상황에 따라서는 Put이나 place도 상당히 멋 진 표현이 될 수 있는데...
HTN place(=put) people at risk of stroke..
This is going to put them out of business..
put이나 place뒤에 위에 처럼 사람이 올 수도 있지만 something이 올 수 도 있다
It is important to put(=place) more emphasis on the fundamental of neurology..
명사로서는
원인 Cause
결과 consequence, Result
어떠한 결과를 가져오다는 간단하게는 Result in이 좋다
하지만 나쁜 결과을 의미하는 것은 cause (보통 질병을 기술할때)
좋은 의미는 lead to...
Comments